第一百二十三章 三部电影同时推进(2 / 2)
“李导演,你好,我很期待和你合作,这会是我的口音纠正实验室的荣幸。”戴维·阿伦·施特恩,一个有点秃顶的男人,他一句话用了好几种口音,一会儿是类似乱世佳人中的郝思嘉的,一会儿是更接近南方农民的。
“哈哈,你已经说服了我。”罗纳德很开心,这人的专业素质过硬。他很重视口音训练,因为钢木兰的口音对于南方观众非常重要,所以罗纳德也没有像月色撩人一样,随便找一个说话有南方口音的演员,比如多莉·帕顿(她就是典型的南方口音)来教其他人。
“多莉·帕顿的口音偏向于小镇的农业人口所持的口音,所以我会训练戴安·莲恩也说这种口音,尽量和多莉靠近。奥林匹亚·杜卡基思镇上最富裕的女人,所以我训练她靠近富裕的‘种植园’风格。萨莉·菲尔德和雪莉·麦克琳的角色见过世面,所以她们身上的南方口音要淡一些,多保留一些特别的风味,整体接近中西部口音。”
戴维·阿伦·施特恩演示了几位女演员应该操持的口音,不仅和她们的角色贴合,也和本人的特点类似,还读出了一些故事里的潜台词。比如精神上多莉·帕顿和戴安·莲恩角色中类似母女的心理位置。
这位不光光帮助本地演员学说地域方言,还有一个主要业务就是帮助尾灯演员去除澳洲,南非等地的特别英语口音,或者欧洲操持其他母语的演员的口音。
和口音教练聊完,安排了他的培训时间,罗纳德又见了编剧罗伯特·哈林。他是路易斯安那的纳奇托奇人,这个地方是故事的发生地,历史悠久。这里是路易斯安那最早的白人定居点,有很多传承很长时间的种植园。藆
罗伯特·哈林算是那个小镇走出来的最大牌的艺术家,这里上一次有人来取景拍摄电影,还是三十年前约翰·韦恩的电影“马兵”。
“我在家乡有很多朋友很兴奋,路易斯安那州立西北大学(NSU)的校董们,提出可以免费给我们提供拍摄场地,还允许我们在校园里搭建临时的摄影棚,都是免费的。”罗伯特·哈林很是兴奋,这部电影能把家乡拍摄进去,展现南部淳朴的风情,很多老朋友都很激动,抢着要给他提供各种便利。
↑返回顶部↑