第1519章 《通航条约》(上)(2 / 2)
如果高务实阁下是由于被欧洲文化所影响的话,那也许暹罗王宫出现这些建筑的原因就的确如您所言了。不过我还曾听到一则传言,说高务实阁下喜欢石制建筑是因为他名字里的那个‘实’,在他们的语言里,其读音与‘石’一致。您或许不知道,这个国家的人有时候会因为某些读音的喜好或者厌恶,做出一些毫无道理的事。”
阿尔弗雷多一句汉语都不懂,的确不太理解这些情况,只好摇头道:“好吧,感谢您的解释,不过我想现在并不是思考这些问题的时候。”他顿了一顿,问道:“我们身边这些士兵能听得懂葡萄牙语吗?”
“这些士兵是黄芷汀女爵的卫队,来自于广西,他们应该听不懂我们的对话。”佩德罗道。
“那万一我们有事情要和他们交流怎么办?或者在行进的过程中双方出现了什么误会的话。”
“特使先生,您可能担心得太多了,这些女爵阁下的卫队都是真正的杀人机器,我不认为我们会和他们冲突。”佩德罗干笑道:“这里是暹罗王宫,又不是葡萄牙王宫,我们应该表现得足够友好,这会有利于待会儿的谈判。”
“唔……希望高孟男阁下准备了优秀的翻译,否则我怕他将来如果想要事后赖账,会说那是因为你给他设置了语言陷阱的缘故。”阿尔弗雷多特使嘟嚷着道。
佩德罗挑了挑眉:“我的汉语最早是从罗明坚(MicheleRuggieri)神甫那里学来的,通过这些年在马六甲与众多大明帝国商人交流,我已经可以熟练地用汉语同中国商人交流,并且我还对他们的文学有所涉及,想必他们不会怀疑我的汉语理解和表达能力。当然,我认为他们会准备优秀的翻译人员,因为这种人在京华公司并不难找。”
说话间,两人已经被带到一栋三、四层高的联排长楼之前。这建筑有些像奥地利的卡特尔堡寝宫(美泉宫的前身),楼前有广场,广场临近主楼大门台阶之前有一座喷泉。
↑返回顶部↑